Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The heart of Thatcherism, which underlined all Margaret Thatcher's policies, was that government and the public sector were the problem, and markets and business were the solution.
Spearman correlations are underlined, all other correlations are Pearson correlations.
LNA nucleotides are underlined; all others are DNA.
Some of their rhetoric over recent days has surely underlined all the reasons why a tolerance campaign is needed.
A detailed review of that game, aided by a stopwatch, underlined all the quirks, idiosyncrasies and established rituals that can slow baseball, particularly when the Yankees and the Red Sox are playing.
Maybe I'm a completely different person from the one who read "Bleak House" and underlined all those passages (I only know I did this, by the way, because I dug out my yellowed copy of the book, and the annotations looked exactly like my handwriting).
Similar(52)
"That's probably a smart thing to do, but at the same time, it underlines all of the questions one has about Softbank".
The task of the pronoun pairs is to underline all nouns in the Times article they read and replace them with their correct, corresponding pronouns.
Honour-based abuse Jasvinder Sanghera Jasvinder Sanghera; Founder of Karma Nirvana Jasvinder Sanghera; Founder of Karma Nirvana "Honour-based abuse is what underlines all abuse: FGM, forced marriage and all the other oppressive practices.
Nor did we need this concoction in order to underline, all too heavily, what we have intuited anyway, which is that A. N. Dyer is a possessive narcissist ("Is this for a new book, 'Father & Clones?' " an incredulous Jamie asks, conveniently for the book's thematic purposes).
Underlining all that was Ryan Kesler's first hat trick as a Duck, three goals in the opening 22 minutes, and even that wasn't enough to guarantee victory on a night when the Ducks' defense looked like it was still on holiday. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com