Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The group also made marketing information to promote Norwegian underground technology internationally.
Similar(59)
The commission is investing €17 million, or $22.7 million, for research into improving underground technologies and the substitution of some rare earth metals.
Congress has allocated $23 million to the National Institute for Occupational Safety and Health for development of underground communications technology.
Water utilities, he said, typically do not understand that the underground reservoir technology is already tested and ready to go.
Its 2,400km 1,5000 miles) of galleries, with their computer-equipped offices and canteens wafting the smell of food into the surprisingly fresh air, are meticulously organised and home to some of the world's most advanced underground mining technology.Codelco's foundations were laid in 1971, when Salvador Allende, a socialist president, nationalised Chile's American-owned mines.
Local governments, pressure groups and individuals had become aware of the added value that underground space technology (tunnelling) could bring, giving rise to the next generation of multifunctional road and rail tunnel projects.
The scene of the poem moves from a garden to the London underground where technology dominates.
Recent advancements in engineering technology have enabled the construction of super-large underground engineering projects in China.
Florida, where underground-reservoir technology has been used for several decades, faced some early struggles with arsenic in the water, and other challenges as well.
In this period, rock mechanical engineers in Korea gained valuable experience in developing underground space technologies.
The advancement in tunnelling and underground space technologies and the need for large scale monitoring and communication systems for safe and efficient operations has triggered the era of wireless sensor networks (WSNs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com