Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "undergoing the exam" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the process of taking or experiencing an examination. Example: "She is currently undergoing the exam to assess her knowledge in the subject."
Exact(4)
A woman undergoing the exam is bare below the waist.
Officials have said that at least a handful of the 19 banks undergoing the exam will need to raise sizable amounts of fresh capital, a move that will severely dilute existing shareholders.
Patients undergoing the exam go about their daily life without any restrictions, undeterred by the complexity of the technology and procedure going on inside of them.
An early arterial phase or a pancreatic parenchymal phase are mandatory both on CT and MRI for patients with a history of RCC, despite the reason why the patient is undergoing the exam or the time passed after surgery.
Similar(51)
Regulators say all 19 banks undergoing the exams will pass them.
For example, we have already seen above that some medical requirements may lean towards the side that all medical patients in hospital undergo the exam.
The mammogram she filmed for the "GMA" segment was Robach's first, and she had been persuaded to undergo the exam by co-host Robin Roberts, a cancer survivor.
Instead, if the filter is given only by the dose threshold (and perhaps age), the patient can, based on his subjective characteristics, decide freely and consciously if his personalised risk is acceptable and whether or not to undergo the imaging exam, even considering the proposed alternatives [5, 6].
Individuals that cannot undergo the MRI exam due to high creatinine level or claustrophobia will be excluded from the MRI part.
For example, a spectroscopist working in a clinical centre specialized in imaging would create a case in the eTDB, after patient 'eTnnnn' had undergone the MR exam, and the spectroscopist had checked that patient 'eTnnnn' fulfilled the inclusion criteria.
The volume of interest for trabecular microarchitectural variables was based on the MR ROI, and on the positioning and selection of the osteochondral specimens that underwent the microCT exam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com