Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We have investigated the structure of the collagen fibril undergoing tension at different strain rates.
Young's modulus, numerical constant, named for the 18th-century English physician and physicist Thomas Young, that describes the elastic properties of a solid undergoing tension or compression in only one direction, as in the case of a metal rod that after being stretched or compressed lengthwise returns to its original length.
The total surface area in the PEEK construct undergoing tension was higher than for CoCr.
This implies that the bridged crack must undergo tension softening as fibers are ruptured or pulled out in such composites.
Specifically, plastic films are deformed by heat because they undergo tension in roll-to-roll processes, when the process temperature is higher than the glass transition point of the plastic films.
After two days in the hospital, he underwent tension band wiring of his olecranon under general anaesthesia.
One of the consequences that flowed from Helmholtz's mathematical analysis was that vortices of an ideal fluid were amazingly stable; they could collide elastically with one another, intertwine to form complex knotlike structures, and undergo tensions and compressions, all without losing their identities.
Diverse cytoskeleton components were shown to undergo tension-induced conformational changes.,, - This often affects the functional interplay with signaling proteins, pointing to a role of the involved cytoskeleton components as mechanosensors.
It is expected that during strong earthquakes, longitudinal reinforcing steel in reinforced concrete structural elements may undergo large tension and compression strain reversals.
Patient underwent TOT (tension obturator tape ) surgery for urinary incontinence.
36 At this point, just 9% of the cohort continued to take duloxetine, with 82% having undergone a tension free vaginal tape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com