Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"undergo surgeries" is a correct and commonly used phrase in written English
It is used to describe the act of having medical procedures or operations performed on a person's body. It can be used in various contexts, such as discussing medical treatments or procedures, or in personal narratives about one's own experiences with surgeries. Example: After being diagnosed with a rare heart condition, Sarah had to undergo multiple surgeries to correct the issue. Example: The patient was hesitant to undergo surgery, but her doctor assured her that it was the best course of action to improve her quality of life.
Exact(5)
Dodgers Yasmani Grandall, Justin Turner to undergo surgeries.
The 70-year-old film critic was first diagnosed with thyroid cancer in 2002, and cancerous growths were found on his salivary glands a year later, forcing him to undergo surgeries that left him without the ability to speak.
There are many women out there affected by hyperandrogenism (polycystic ovaric syndrome is one of the conditions that causes it, and between 10-15 percent of women are affected) but they do not have to take androgen suppressive therapy or undergo surgeries, including feminizing plastic surgeries that are recommended by the regulations and that have nothing to do with levels of testosterone.
Also, these patients are more likely to undergo surgeries such as joint arthroplasty procedures.
A doctor will inform you about whether any kinds of exercise can stop the loss of muscle tissues or if you need to undergo surgeries and other kinds of treatments.
Similar(54)
Instead he will undergo surgery.
He is expected to undergo surgery.
Others undergo surgery (on "Emergency Vets").
He will undergo surgery on Friday.
He said Repent would undergo surgery Monday.
They undergo surgery, radiation and chemotherapy unnecessarily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com