Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "undergo reconstruction" is correct and usable in written English.
It is typically used to mean to be rebuilt or repaired, or to be improved or changed in some way. For example, you could say, "The city's waterfront is undergoing reconstruction in order to make it more appealing to tourists."
Exact(11)
When the empty building began to undergo reconstruction, Wave Hill's art curator, Julia Waters, began to speculate about what living in the house might have been like.
Fewer than half of patients undergo reconstruction after breast cancer treatment, despite its quality of life benefits.
After a 2- to 3-week period, the eye with limbal stem cell deficiency will undergo reconstruction using the CALEC cells.
Surface atoms of Ni and Pt NPs undergo reconstruction during the wrapping or scrolling of graphene, suggesting that the NP-graphene interactions are more favorable as compared to NPNP and graphene-graphene interactions.
It's certainly a time when art forms, genres and media technologies cohabit: theater uses film, video and journalism; dance uses narrative and poetry; and fairly new terms like "performance art" and "music-theater piece" abound, while old terms like "opera," "musical" and "play" undergo reconstruction.
Consequently, when these "high-risk" patients undergo reconstruction, excised facial subunits should be submitted for pathologic examination.
Similar(49)
Many buildings and rooms undergo reconstructions and modification.
Other buildings had been demolished, repaired, reconstructed, or were undergoing reconstruction (Fig. 4c, d).
Reconstructed source means an affected source undergoing reconstruction, as defined in subpart A of this part.
Twenty-eight women had undergone reconstruction at the time of mastectomy (IBR) and eight received delayed reconstructive procedures (Table 2).
Kauai, the island he calls home, has also undergone reconstruction.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com