Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
After this event, daylighting climate observation research did not undergo further development.
As China passes through a period of rapid urbanization, Beijing will undergo further development.
With the above recommendations, the General Board selected "K" to undergo further development.
Interestingly, BMP4 can induce the formation of the extraembryonic mesoderm [30], [31] where PGCs form a cluster and undergo further development.
In contrast to the blastocyst-like stage that results after knock down of Oct4 with siRNA [15], embryos injected with Oct4-MO did not undergo further development or cell division after the multi-cell to morula stages.
Caution is justified should this combination undergo further development, particularly in patients with pre-existing heart disease.
Similar(48)
"It's undergoing further development".
There, the parasite undergoes further development and each infected hepatocyte produces up to 40,000 new parasites in the form of merozoites2.
The information you can view and update may change as the App undergoes further development.
Since its inception, the E Model has undergone further development to take account of broadband codecs, which have regained importance due to modern VoIP applications.
This overview included the SERMs lasofoxifene and arzoxifene, which are not undergoing further development by their respective drug companies.
More suggestions(16)
experience further development
monitoring further development
pursue further development
require further development
undergo technological development
undergo complex development
undergo further evaluation
undergo extensive development
undergo major development
undergo spermatogenic development
undergo further research
undergo sexual development
undergo direct development
undergo further restoration
undergo early development
undergo continual development
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com