Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Ehrlich's book, The Population Bomb, said: "In the 1970s, the world will undergo famines - hundreds of millions of people are going to starve to death in spite of any crash programmes embarked on now".
According to Ehrlich, a professor of biology at Stanford University, nothing could be done to avert disaster: "in the 1970's the world will undergo famines — hundreds of millions of people are going to starve to death in spite of any crash programs embarked upon now".
Despite undergoing famine and cholera epidemics, North Korea surpassed its partners in making the enterprise attractive to foreign investors.
UNITED NATIONS –Yemen, immersed in a two-year old civil war, may now undergo a famine with millions of victims unless Saudi Arabia lifts its blockade on humanitarian supplies, a senior U.N. official said.
With the loss of the outer cities by conquest or defection, Milan underwent famine.
While the dual burden household appears to be prevalent throughout SSA, its prevalence is especially high in countries undergoing the receding famine stage of the nutrition transition.
Those experiencing more frequent famines were assumed to have undergone selection for thriftier genes.
Owing to a variety of demographic forces (for example, famine, war, migration), many subpopulations around the world have undergone extreme population bottlenecks, and have become isolated and remained so for many generations [ 35, 36].
He traveled to the Soviet Union, posing as a "bourgeois" journalist undergoing a conversion, and closed his eyes to teeming beggars there, not to mention the famine.
As a result of H.I.V., the worst-hit African countries have undergone a social breakdown that is now reaching a new level: African societies' capacity to resist famine is fast eroding.
Moreover, heterotrophic bacteria underwent cyclic feast and famine conditions for substrates in SBR operation, which is regarded as a critical approach for granulation owing to the excessive production of extracellular polymeric substances (Tay et al. 2001).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com