Sentence examples for undergo a change from inspiring English sources

The phrase "undergo a change" is correct and can be used in written English.
It is generally used to express that something has gone through a transformation from one form to another. For example: "After months of hard work in the gym, Joe finally managed to undergo a change in his physical appearance."

Exact(57)

It is the rare string quartet that does not eventually undergo a change in personnel.

The company's capital structure is about to undergo a change, Mr. Mirante said.

The president, for example, played by Blair Underwood, will undergo a change.

But many commentators noted that Mr. Berlusconi's party would more easily collapse than undergo a change in leadership.

Southend fans – not to mention employees – can only hope Sainsbury's does not undergo a change of heart but, even with its support, tough times lie ahead.

March of Time For the first time in its 37-year history, the Guarneri String Quartet will undergo a change in personnel.

"We are advocating that the F.D.A. undergo a change in regulatory mind-set, a First Amendment sensitivity training," Mr. Emord said.

Caxton Associates, a leading investor in American Medical Security Group, has called for the company to be sold or undergo a change in management, a regulatory filing said.

From work we've done, we now know that one of the H.I.V. parts has to undergo a change in shape for the virus to become infectious.

Show more...

Similar(2)

In the heliosphere at solar maximum, cosmic rays undergo a "change-of-state" from a period of several years of predominantly decreasing intensity to the recovery toward the next solar minimum.

Nokia's flagship phones, the N series, are about to undergo a change.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: