Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In a small, but probably underestimated proportion, HF is caused by Mendelian inherited forms of myocardial disease.
This evidence indicates that in our study a significant, and probably underestimated, proportion of proteins was successfully identified despite cognate mRNA levels close to baseline.
Sequencing technology-specific error signatures [ 17] can yield artificial variant calls of erroneous high quality and result in an underestimated proportion of false calls, while poorly adjusted bioinformatics pipelines for data processing may lead to missed calls.
Similar(57)
The significant differences between the ACR and AER indicate or support the use of the cricoid area as a reasonable comparative point for airway lesions in that it is less likely to underestimate proportions than the ETT as a comparator.
Of at least equal importance, Griffin, Teixeira, and Halpin also claim that, within the over-all white vote, the polls seriously underestimated the proportion of people without a college degree a group that voted for Trump over Clinton by a margin of twenty-five pointhe the study finds.
We may, therefore, have underestimated the proportion of patients for whom treatment discontinuations were due to drug stock-outs.
While this and other studies [26] may have underestimated the proportion of chimeras in wild invertebrate populations, strong theoretical arguments exist to support the hypothesis that chimeras are rare.
We may have underestimated this proportion.
Thus, we might have underestimated the proportion of patients eligible for bedaquiline.
We may, therefore, have underestimated the proportion of smokers in fact receiving cessation advice.
Finally, respondents underestimated the proportion of Canadians of the same sex who were abstinent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com