Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Blockbuster shows are an underestimated part of the arts economy and have a big impact on cultural tourism.
"Deradicalisation is a very underestimated part of counter-terrorism," says Daniel Köhler, who is running the course.
It seems to me that shifts to popular culture are a vital and underestimated part of where change must occur.
Pricing Strategy is the most underestimated part of marketing.
Soil micro-organisms are an integral but often underestimated part of plant and soil ecosystems.
This indicated that the contribution of sediment from terraced cultivated lands is important and are an underestimated part of the sediment budget of semi-arid catchments.
Similar(53)
The research firm said checks show Micron's DDR yields "are ahead of plan with out put and cost improvements much better than expected" and that the company's DDR2 market share and cost position (second to Korea's Samsung) are the most underestimated parts of Micron's fiscal 2005 and 2006 story.
Of course, the literary and cultural sophistication of rap have long been underestimated, in part because promoters of anti-pop-culture hysteria rarely actually listen to the music they deplore, and in part because so many rappers value the pose of street-tough masculine hardness over the display of sensitivity or intelligence.
The legacy it leaves to an area is not to be underestimated and part of what you have got to overcome is stigma and the perception that remains, long after the cameras and journalists, the external actors, have left".
The soluble fractions at pH 1 and pH 3 account for less than 10% of the total material but this data is underestimated because part of this fraction has been lost during the dialysis step.
Mr. McGrath apologized for the £450 million, or $652 million, that the company must pay in fees and penalties for the collapsed deal and acknowledged that the board had underestimated some parts of the transaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com