Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The AuNC@CBSA-PTX-ICG@HA-NO3 showed size-reducible ability under triggering by hyaluronidase and high accumulation in breast cancer with homogenous intra-tumor distribution, suppressed 95.3% of in-situ tumor growth and inhibited 88.4% of lung metastasis growth.
The PWV value is useful for estimating the maximum amount of rain that can precipitate under triggering conditions.
Similar(58)
Basically, the Plan provides that Household common stockholders are entitled to the issuance of one Right per common share under certain triggering conditions.
First must come the divorce and separation, under the triggering of Article 50, then the negotiations over the future relationship between the UK and the rest of the EU.
The case has gained widespread attention over the issue of media freedom in Thailand which is already seen as under threat, triggering widespread support from media outlets as well as the United Nations.
Under conditions triggering water vapor condensation, the PWV can be considered as the upper limit of precipitable water.
Under external triggering, such as the water flow impact, the impellers begin to rotate, driving the magnets to move together.
Thursday's announcement followed statements by security sources this week about a "dramatic development" in a case under wraps, triggering a flurry of reports that hinted at the Duma attack without naming it.
The data obtained in this study immediately raise the question whether non-toxic Microcystis strains have evolved other mechanisms to compensate for the lack of microcystin or if these strains have indeed disadvantages under conditions triggering ROS development.
In this study we investigated gene expression under conditions triggering production of plant cell wall degrading enzymes, the most important research focus of T. reesei.
Single new therapeutic strategies are currently under investigation for triggering specific death of malignant B-CLL cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com