Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "under treating" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey the idea of treating someone or something insufficiently, but it is not a commonly recognized expression. Example: "The doctor was criticized for under treating the patient's symptoms, leading to further complications."
Similar(59)
This classification could lead to a reduction of over- and under- treated patients.
Clinicians have few objective measures to evaluate acute asthma severity and are likely to under-treat these episodes[ 1- 6].
"Patients often come to me with years of being under treated," said Dr. Byron Thomashow, the director of the Center for Chest Disease at NewYork-Presbyterian/Columbia NewYork-Presbyterian/Columbia
One study, led by Helena Sofo-Gabriele of the University of Miami, found that the soil under treated wood had 14 to 28 times as much arsenic as the soil around it.
However, the problem is under recognised and under treated.
plot = 'single': creates only one plot showing the two distributions under SL and under treated conditions with the optimal number of cases.
Surgical neck fractures of humerus are often under treated and are associated with a relatively high risk of malunion or non-union [3].
The greater the dominance of resistance in heterozygotes in all life stages under treated conditions, the faster the resistance evolution occurs.
On the other hand, if you wish to prove that increasing anti-inflammatory treatment is beneficial, you choose patients proven to be steroid responsive and slightly under treated.
We refer to existing recent international guidelines as well as the scientific literature selectively and against the background of our longstanding experience with patients suffering from unipolar depression who are often under treated or inappropriately treated.
Today half of Africa sleeps under treated mosquito bed nets 5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com