Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
I won't let the morale in the United States military deteriorate like it has under this current administration.
That is those relying on public welfare or straining the safety net along with millions of recent illegal arrivals and overstays who've come here under this current corrupt administration.
Under this current government the past and its poor decisions are forgotten, but unfortunately they live on – whether it be in law changes, research funding guidelines, climate change inaction, or the lives of asylum seekers.
It's hard to see it ever hitting more than 1 billion active users like Mark Zuckerberg's social network — under this current regime, at least.
Re: GDPR, we suggest the minister reads our primer because we're rather less confident than he apparently is that his app, as is, under this current privacy policy and structure, would pass muster under the new EU-wide standard (which comes into force in May).
For instance, the CNTs@TiO2 maintained a capacity of 110 mAh g-1 at a current density of as high as 1,000 mA g-1, while the TiO2 only had a capacity of around 85 mAh g-1 under this current density.
Similar(49)
That duty is with the city manager and City Council, two entities under which this current mess brewed.
This provides support for the idea that under more physiological conditions this current does exhibit voltage-dependent activation.
"Once he gets this current challenge under control, watch out," Mr. Shriver said.
This current continues under the name of the Gaspé Current, having three branches between the Honguedo and Cabot straits.
While it is the responsibility of the agency is to provide information to the world as quickly as possible, "doing this under the current arrangements inevitably takes time and has limitations," Mr. Amano said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com