Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In a preliminary experiment, the recovery efficiency of geranyl acetate under this collection condition was almost 100%, as expected from our previous study [16].
Similar(59)
Quality control has never been one of King's strong suits – for every book that grips you until dawn, another will be chucked half-finished under the bed – but this collection still has moments when his carnival huckster's repertoire of tricks spark into real magic.
Luckily, you can catch up on legends from around the world in under three minutes with this collection of Greg Gunn's Mythical Mondays animations.
The employees of Maraczek's Parfumerie in Budapest ("The Shop Around the Corner") are a supremely under-confident collection, with the exception of the brazen lothario Kodaly.
Fourth, although few cases of albuminuria were based on 24 hour urine collections, over- or under- collection of urine could have increased or decreased urine albumin values respectively.
However, the facilities are not used or under-utilised where collection of water is problematic.
It is possible that participants under-reported the collection of pamphlets when surveyed at 12 months.
In addition to the license change, the museum has also collected metadata for its digitized collection under this GitHub account.
However, other Italian hemophilia and thrombosis centers will be asked to participate in this data collection under the supervision of the Hemophilia Centre of Milan.
We investigated flowering time for this germplasm collection under open field conditions in Kunming, Yunnan Province, southern China, from 12 October 2009 to 1 April 2010, as well as in a greenhouse in Beijing, northern China, from 23 October 2010 to 20 March 2011.
Most probably there are already enough prospective cohort data collected or under collection to identify the environmental trigger(s) of T1D.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com