Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
As always, we let the Google Image search engine help us on our way, and using the tool, we soon discovered that this caption is running under the photo in one particular place at The Wall Street Journal -- James Taranto's Oct. 27 column "Slow Bern". .
A furious Le Pen reacted by tweeting images of IS executions under the caption "This is Daesh!" — an Arabic acronym for IS.
This month the independent weekly Savana published a biting cartoon under the caption, "Minister of Interior is prepared to fight crime".
It was a picture of a smiling 1950s executive male under the caption: "All complaints handled by Heywood Jablome".
Several other pictures are included under the caption "Fashion at the Palace," a reference to the presidential complex.
These two items were soberly displayed by Axa Art at the 2009 Art Basel exhibition in Switzerland under the caption "The Thrill of Protecting," although it might as well have said, "Let This be a Lesson to You".
But Megan Capaldi brings her two copies the next day, because her picture is on the front page under the caption, "Feisty Octogenarian Thwarts Burglary".
Under the caption, it went on to say (more or less, if memory serves), "Early risers on their way to church services were greeted by a startling sight.
As of Sunday, the band were still in London, tweeting a picture of goats at Hackney City Farm under the caption "goat cheese".
(Yesterday I spotted a poster in the window of a barber shop in the largely African-American South Bronx – a portrait of Martin Luther King under the caption "The Dreamer" beside a portrait of Barack Obama; caption: "The Dream").
Our time together almost up, I remind Amos of another landmark, namely the 1994 Q magazine cover that saw her photographed alongside Björk and PJ Harvey under the caption "Hips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com