Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Another "secret" sub-basement power station, known as M42, is under the terminal but the exact location is a closely guarded secret.
The worker, Michael O'Brien, was struck by falling concrete about 8 p.m. in the East Side Access tunnel under the terminal, an M.T.A. spokesman, Sam Zambuto, said in a statement.
Bloomberg's media properties have cautiously stepped out from under the terminal's shadow recently.
Alternatively, a variation is given by minimizing the total risk under the terminal return constraint.
The contribution of the area under the terminal portion of the clearance curve was estimated by extrapolation using the apparent terminal clearance rate or physical decay, whichever rate was shorter.
end{cases} (4.9) By electing the hypothesis rate (c(t geq0) under the terminal constraint (X(T in Q), the purpose is to maximize the following desired function: J bigl(c(cdot) bigr)=E biggl[ int_{0}^{T} e^{-rt}frac{c^{gamma}(t)}{gamma },dt + X(T) biggr], (4.10) where r represents the bond rate, (gammain 0,1)), and (1-gamma) represents the investor's risk aversion.
Similar(52)
The well is outside the airport fence but, with horizontal drilling, will extract the rich deposits that lie under the terminals and runways.The airport needs the money; it currently devotes nearly half its budget to servicing its enormous debts.
For imaging and analytical characterization of SWNTs under the terminals, Raman spectral mapping (RAMAN-11, Nanophoton Corp., Osaka, Japan), AFM system (Nanocute, SII NanoTechnology Inc ., and SEM system (SMI9800SE, SII NanoTechnology Inc).
Securely tighten the wires under the terminals.
Among the attractions there: the vertical launch area, the mission control building and other features under construction, including the terminal hangar facility.
Under these conditions, the terminal differentiated cells were harvested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com