Sentence examples for under the same scale from inspiring English sources

Exact(2)

First, they extract the multi-scale and multi-orientation Gabor representations of the face image, and then they use covariance descriptors to compute the symmetry between two regions in terms of Gabor representations under the same scale and orientation.

Because different samples had different sequencing depths, we took the factor into account by normalizing observed frequencies of reads into RPM data, while the relative abundances of reads with different lengths in eight developmental stages were illustrated under the same scale.

Similar(58)

Compared with SRSB, the SRBB of the same reinforcement ratio and under the same scaled distance has larger deflections, but smaller damage level and greater residual loads.

They will initially use economies of scale to drive efficiency, but then stagnate under the weight of the same scale.

To guard against creeping weight gain, weigh yourself regularly, at least once a week, on the same scale under the same conditions.

Based on these excellent results, we decreased the Pd loading by 20 times to 0.15 mol % and performed the reactions on the same scale and under similar conditions to those in Table 2, entry 19, and the reaction proceeded to completion within 4 h.

But the same scale of convulsion is under way beneath the opaque waves.

Under different faults, the same operation mode has the same scale of grid network, and calling the "pfnt.exe" interface takes the same time.

At 01 00 on 22 May FSB Coral was again attacked, though not on the same scale as before, coming under a short but accurate mortar bombardment that was subsequently broken up artillery and mortar fire.

Gatwick expansion also evokes a lot of local opposition, although not on the same scale because fewer people live under the flightpath.

But not on the same scale.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: