Exact(6)
My colleague John McPhee, in his Paris Review interview (under the same rubric), said, "Nonfiction what the hell, that just says, this is nongrapefruit we're having this morning.
My colleague John McPhee, in his Paris Review interview (under the same rubric), said, "Nonfiction — what the hell, that just says, this is nongrapefruit we're having this morning.
In the 3rd century bce, the sage-alchemist Zou Yan introduced a systematic cosmological theory under the same rubric that was to dominate the intellectual world of the Han dynasty (206 bce–220 ce).
I thought, 'I'm not going to write a boring book, without conflict.' " Instead, she took a different route, writing "Small Miracles: Extraordinary Coincidences from Everyday Life," (Adams Media Corporation, 1997), and a series of inspirational, but nondenominational, books under the same rubric, with Judith Leventhal, another Orthodox Jew.
In 1998 Sterling founded Trilogy Advisors, launched the Boomernomics fund and published a book under the same rubric.
In such cases, the lack of specificity of the diagnostic criteria may lead to the inadvertent grouping together of physiologically disparate disease states under the same rubric [ 1, 2].
Similar(52)
The same rubric was used each time a particular SAQ was included in a summative examination.
He cautions that retailers can manipulate the figure by, say, counting sales at renovated stores under the same-store rubric.
The scramble to find care for the children who will one day become those parents and workers shouldn't be filed away under the same "work-life balance" rubric as soccer practice.
We extracted a random subset containing the same number of rubric pairs as chapter2 level4 10,000 times.
R.M.: They really have almost nothing to do with each other, but, perhaps, like the farmer and the cowboy of old, they can learn to be friends, since they often appear on the same panels under the rubric "cartooning".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com