Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Indeed, under the same constraint, the RAAR algorithm equals to the HIO algorithm when β = 1.
This work solves the companion problem of the design that stores the maximum potential energy under the same constraint conditions.
Figure 6 demonstrates the tradeoff between W PBO and W BO under the same constraint of N PTmax =5.
Under the same constraint, by comparing with dierent controls, the validity of the optimality of the obtained control is verified numerically.
The second step estimates the Q −1 x) structure with S f) under the same constraint as in the first step.
A practical design tool consists in the definition of the deflection- and stress-effective thickness, i.e., the thickness of an equivalent monolithic glass that would correspond to, respectively, the same deflection and peak stress of the laminated glass, under the same constraint and load conditions.
Similar(51)
We are all under the same constraints.
The Paper, like other online media, has to work under the same constraints as print publications.
"Most understand that they're operating under the same constraints as other police officers," he says.Do they?
But that makes them a menace for spies (and for terrorists, who often operate under the same constraints).
Regarding those who are already working at other institutions in the US, due to security issues resulting from recent Congressional actions, they are under the same constraints," according to the email, seen by the Guardian.
More suggestions(15)
under the same protocol
under the same ownership
under the same condition
under the same scrutiny
under the same contract
under the same management
under the same legislation
under the physical constraint
under the same category
under the same microscope
under the same law
under the same name
under the evolutionary constraint
under the same title
under the same moon
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com