Sentence examples for under the rubrics from inspiring English sources

Exact(11)

This course, often taught under the rubrics of "Early Netherlandish Painting" or even "Northern Renaissance Painting" might also be described as "Art in the Age of Van Eyck" or "Painting from Van Eyck to Bosch".

This course, often taught under the rubrics of "Early Netherlandish Painting" or even "Northern Renaissance Painting" might also be described as "Art in the Age of Van Eyck" or "Painting from Van Eyck to Bosch". It will begin with manuscripts, and deal with the contribution of great sculptors like Sluter as well.

The most common of these come broadly under the rubrics of liberty and equality.

The former is the complex of experiences collected under the rubrics pleasure, happiness and welfare.

(Longino's characterization of other values of feminist science, such as ontological heterogeneity and complexity of relationship, as "cognitive" values is something of a misnomer these fit better under the rubrics of classification and models, below).

The argument in favor of allocating investable assets to parts of the planet that not long ago were considered the third world, can be divided simply into five parts, under the rubrics of banking, energy, consumerism, education and culture, and politics.

Show more...

Similar(49)

Both fall under the rubric of insanity.

The online games, presented under the rubric "Spread the cheer.

Scott Horton captured the idea well in Harper's, under the rubric "The Despotism of Natural Law".

The Portrait Gallery is one of four museums under the rubric of the National Galleries of Scotland.

The pieces are gathered under the rubric "At the Movies," and — unsurprisingly — they're impressive.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: