Suggestions(1)
Exact(3)
The use of 3 wt.% TiO2 methanol nanofluids in a four-row HPHX could achieve the highest energy savings ranging from 30.6 to 32.8% when the inlet air under the properties of 45 °C and 50 74% relative humidity.
For Isidore of Seville, the nomen was the name of the gens or clan, a group of people with a common ancestor, but for Priscian, Peter Helias and the modistic grammarians, such as Thomas of Erfurt, the nomen was the most properly proper name, that which signified an individual "in an absolute way under the properties which gave him his individuality" as Thomas put it.
Although this information is not typically displayed on the module edges, it is available under the properties tab by selecting an edge in the interactive module viewer.
Similar(55)
And what are the chances of my city staying safely under the property radar?
Of 750,000 people displaced in Bosnia, about 220,000 have made claims for the return of their homes under the property laws.
Mr. Rosenberg said that open space was required under the property's zoning, and that this requirement is met by the landscaped rooftops and the new park.
UNDER the property's five-acre residential zoning, there could have been more home sites, but such a design would have detracted from the overall objective, which was to minimize the impact of new development on the mansion.
The tracks are under the property of previously RFF (Réseau Ferré de France) that became "SNCF Réseau" on 1st July 2015.
If an object a falling under property P notionally depends on something falling under Q this means that the property P existentially depends on the property Q, as P can only exist if some object falls under the property 'identical with the property Q', i.e., if the property Q exists.
Mostly, they come under general insurance regulation and often are governed under the property-casualty umbrella rather than the health insurance category.
The object's features can be described under the property element.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com