Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We successfully mapped Gene Ontology (GO) [ 17] function annotations to 119 RoBuST genes as follows: InterPro [ 18] IDs corresponding to RoBuST genes were extracted from the database cross references (db_xrefs) provided under the CDS feature key tag in their corresponding GenBank files.
Similar(59)
Within moments, Dan Zanes practically crawled under the CD rack where the folk LP's were stowed in cardboard boxes; his brother foraged through a rack of 60's rock LP's, where he unearthed an early Todd Rundgren album.
The tray card under the CD is a photograph of thirty-three people standing in front of The Smell — local musicians and their supporters — and the album's cover features a photograph of the club's white façade, on which the words "No Age" and "Weirdo Rippers" have been painted (by Amanda Vietta, an artist and a friend of the band members').
HP once sold an external hard drive that slid into a bay under the CD-ROM drive.
In particular, under the CD specification for (f(e_{T})), this operation yields, begin{aligned} frac{partial ^{2}Pi ^{T}}{partial e_{T}^{2}}=- 2-alpha )f^{prime }=- 2-alphat[ 1-gamma _{T}=- 2-alphaac{alpha }{lambda }Dright) right].
Under the CD tray of the album, the word "No" can be found on the back of the spine.
Early pressings of Kid A came with an extra booklet of artwork hidden under the CD tray.
An effect of sex was observed under the CD.
As observed under the CD, insulin levels were also reduced in the blood of DEHP-treated animals, whereas glycemia was not affected.
All those chloroquine tablets collected had the same tablet design and were consistent with each other under the CD-3 light but were not consistent when analyzed against the only genuine comparator available.
Put the tape on the knife and slide it in under the CD that is stuck.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com