Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To compete, Sprint launched its unlimited no-contract offering in January, under the Boost Mobile brand name.
Known under the Boost Unlimited brand, this service is being aimed at customers with poor credit, and takes a page from flat-rate prepaid plans.
Similar(58)
These methods train a discriminative classifier under the boosting framework.
In the reconstruction under the boosted cascade framework, only a few key features are selected by Boosting to conduct the reconstruction.
As the baseline tests the single shot diesel injection is firstly investigated under different levels of the boost and injection pressure.
They requested that the signed agreements be cancelled and all the funding programs created under the financial boost be reconsidered.
The House voted last week to block the boost, but under the deal leaders in both chambers agreed upon to end the summer standoff over the debt limit, the only way Congress can block the increase in borrowing authority is by a two-thirds vote.
The boost converter is under control of a power controller executing the trajectory of the SSOPMS.
It is known that the good generalization performance cannot be gotten by using a too large or too small value of C. Simply applying a single C to all LSVM component classifiers cannot lead to successful AdaBoost due to the over-fitting or under-fitting situations encountered in the Boosting process.
In File S1 we provide explicit expressions for the population minimizers (Equation 6) and some more insight on the boosting algorithms under the three loss functions used here.
Otherwise the possibility remains that this ER is under a new equilibrium with the boosted UPR and that LRH-1 is linked to lipid metabolism, rather than representing a bona fide novel UPR branch.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com