Sentence examples for under the amounts from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Consumption of the recommended diet (2 or more servings of fruit and 3 or more servings of vegetables per day) was classified as good nutrition and anything under the amounts stated above was classified as poor nutrition.

Similar(56)

When that transfer, which is just under the amount that requires additional reporting to the government, was successful, he demanded that another be sent.

Last summer, he helped them find a two-bedroom on 56th Street for $1,600, well under the amount that their father had agreed to pay.

Cook the spaghetti for just under the amount of time specified on the packet, then drain well (reserving some of the cooking water) and add it to the onion-anchovy sauce.

And I think that that's important to remember...You've got to relinquish that and just let it go, because you have no control over that side ofeel - of people's opinions - buthatdo have control over how much input myself out there. .

A marine gunner in Iraq, Mariette was calm, collected and sharp under the amount of pressure most of us could never imagine.

On April 11, Pershing Square and Valeant, which had chipped in $75 million (just under the amount requiring antitrust review), crossed a crucial 4.9 percent SEC threshold.

Accordingly, for 3,000 to 4,000 patents, roughly 60 hours of work would be required - far under the amount of time spent preparing a typical article appearing in this journal.

Payments and credits are posted under the amount section.

Write the answer down under the amount of money you have.

If you're not sure, go a little under the amount you think you will need.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: