Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"They have to work under strenuous conditions".
Les Aspin, the embattled chairman of the Armed Services Committee, is under strenuous pressure from liberal colleagues to make this position prevail in conference with the Senate.
The report "confirmed the resilience of the U.S. economy under strenuous circumstances," said Eugenio J. Alemn, senior economist at Wells Fargo Financial Market Strategies.
About one in nine American workers belongs to a union, but that number includes the public sector, where unions have retained more power — although that influence, too, has been under strenuous attack in states such as Wisconsin and Kansas.
Even under strenuous testing conditions, switching between music, videos and games didn't seem to trip the tablet up.
The choice to use infinite buffer applications (i.e., there is always a packets to transmit) is useful to evaluate the simulator behavior under strenuous conditions.
Similar(49)
I wouldn't be hounded for what was in effect an accident under very strenuous circumstances.
After World War I, the League of Nations Covenant mandated European guardians to take as wards those territories "inhabited by peoples not yet able to stand by themselves under the strenuous conditions of the modern world".
Most importantly, collecting real-life data from habitually trained horses before and after racing under serious, strenuous conditions is an extensive task, and therefore, the number of horses studied was relatively small (N = 13) and a cross-over study design was not possible.
In a four-hour hearing in which Mr. Clemens and Mr. McNamee shared the same table but never seemed to directly look at each other, Mr. Clemens continued to insist, under sometimes strenuous questioning, that Mr. McNamee never injected him with steroids and human growth hormone, as Mr. McNamee maintains.
Under their "strenuous" tests the 1020 lasted for a little less than six hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com