Sentence examples for under several layers of from inspiring English sources

Exact(12)

CONS: Some of the woodwork is under several layers of paint.

The house is also extremely warm, meaning that Styler doesn't need to be bundled up under several layers of woollies.

But the tartine, buried under several layers of snail and fungus, turns as soppy as a dishrag.

He was played by Hugh Griffith, a Welshman who became Middle Eastern under several layers of burned cork.

A renovation in 2005 preserved the original stone walls and 13-foot ceilings, and found frescoes in the living room under several layers of mortar.

Unfortunately, except for a few buttons, most activities are controlled using the touch screen, which buries many of the controls under several layers of menus and often makes them less convenient than the original remotes.

Show more...

Similar(48)

The experience is like a treasure that's buried under several layers: the unfamiliarity of the language, the obscurity of the grapes, the small quantity of production, and the wines' very limited availability outside the Czech Republic.

The TSU under analysis consists of several layers of thin slabs of a PCM subjected to convective boundary conditions where air flows between the slabs.

Women's and girls' formal hanbok consists of several layers of undergarments under a colourful, long billowing skirt and short jacket held closed with a long tie.

During the waiting period, the body of the deceased is wrapped in several layers of cloth and kept under the tongkonan.

Under the existing structure, with Olivetti separated from Telecom Italia by several layers of holding companies, the phone company distributes 90percentt of its profits as dividends, which are taxed before Olivetti receives them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: