Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(55)
By the end of the three-month process, 40% of the West Bank should be under Palestinian civilian rule (half of it under exclusive Palestinian control, half under joint security control).The precise redeployment map is still not final.
Under the Oslo agreement, he said, the territory fell under Israeli security control and so was "legally Israeli".
He accused Mr. Sharon of seeking to erase a distinction created under the Oslo agreements, which placed some West Bank territory under Palestinian security control.
The area is under Israeli security control.
His body was dumped in territory under Israeli security control.
The recent announcement on transition means that 50% of the population will soon be under the security control of the Afghans.
He said then that Palestinians in the West Bank should be granted political rights in Jordan, while living under Israeli security control among Israeli Jews.
The bombings have persisted despite daily Israeli military incursions into West Bank cities to look for militants and explosives, raids that have effectively erased the boundaries between the areas controlled by Israel and those nominally under Palestinian security control.
Today's operation was part of Israel's campaign to seize full responsibility for its own security along its eastern boundary with the West Bank, blurring if not erasing lines that once defined areas under Palestinian security control.
And many ordinary Palestinians, especially those who still live under Israeli security control, assume that any lull in what they see as unrelenting hostility against them will be short-lived.
They did, however, move into, and impose curfews on, at least three Palestinian villages that remain under Israeli security control as part of agreements reached in the mid-1990's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com