Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The work identifies production system parameters under scrapping and reworking, and accurately estimates the quantity of raw materials required.
Similar(59)
Ministers are also under attack for scrapping Labour's plan to extend the right to free school meals to a further 500,000 schoolchildren from poor backgrounds as part of cost-saving efforts.
Ministers are said to be so angry that one of the options under consideration is scrapping the independent examining boards and replacing them with a single government body, according to a source within the Department for Education.
Every weekday morning, when the monsters run screaming through the door, I hide my babies under scraps of newspaper.
Dozens of the dead were lying there in uneven rows, most of them partly concealed under scraps of cloth or plastic.
Hidden under scrap metal in trucks, slipped across the frozen Amur River in the winter or stuffed amid clothes in suitcases and carried by stony-faced smugglers, the bear paws find their way to China despite the best efforts of the Russian authorities.
But in all my years of working in aid and development, I've never been as shocked as the day I met a group of 10-year-old Syrian boys, riddled with scabies, huddled together in a rain-sodden ditch under scraps of tarpaulin.
In Mogadishu alone there are more than 500 camps where families eke out a meagre living under scraps of tarpaulin and cloth supported on stick frames.
"I feel so helpless watching the suffering on the television -- I'm seeing images of people huddled under scraps of buildings for shelters and straining water through t-shirts to drink," he told NewNowNext.
As for ethanol, the senator is under no illusion that scrapping the subsidy is a solution to the deficit problem.
Since the de Chastelain commission was created in 1997, it has waited in vain for the I.R.A. and Protestant guerrilla groups to begin scrapping weapons under its supervision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com