Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
His psoriasis was never under satisfactory control.
For smaller airports, under satisfactory weather conditions, this can be done visually.
The dam works under satisfactory conditions as the results of applying these engineering measures.
The four companies and five nonprofit groups that reached the agreement say they hope dozens more companies will sign on and comply with the agreement's requirements to insure that apparel is made under satisfactory working conditions.
Under satisfactory general anesthesia with the patient in a left lateral position, thoracotomy was performed through the fourth intercostal space, and we performed subtotal esophagectomy with lymph node dissection.
He even offered a million actual dollars to "any person who demonstrates any psychic, supernatural, or paranormal ability under satisfactory observation".
Similar(54)
We present a hybrid TDMA scheme for efficient implementation of DINS and the design of parameters of DINS to bring the effects of fading under a satisfactory level.
Five items rated under 50% satisfactory: 'cost', 'evidence'harms'ms'benefitsits' and 'sources'sources
The assessment of Philippine compliance was substantial in terms of the external agreement but mixed and inadequate under domestic or internal commitments, and less than satisfactory under the AFMA (Habito, 1999).
Conversely, if the reliability is at a desired level and resources cannot be added to improve resource utilization (and the number of maximum VM allocations is satisfactory), excess, under-utilized resources can be removed from the CCS and re-purposed.
Since the proposed algorithm can find faint moving objects in areas where the pixel values are about to be saturated due to over- and under-exposure, it provides satisfactory HDR outputs with no noticeable ghost artifacts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com