Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Under retribution, both elements of the crime must be present before punishment can be imposed.
Under retribution, it is improper to allow guilty individuals to go unpunished.
Similar(58)
Iran's Islamic penal code allows the victim's heir – walli-ye-dam – to personally execute the condemned under qisas (retribution) laws, in some cases even by pushing away the chair the convict is standing on.
The emir stood up and explained that this pilot had dropped bombs on Muslims, and his execution by fire was a just retribution under Islamic law.
An island source familiar with offshore processing procedures spoke on condition of anonymity, fearing retribution under the Border Force Act: "it is just so morally wrong – when you are found to be a refugee you are owed protection".
The mother and father of the teenage victim, Abdolah Hosseinzadeh, gave up their right to eye-for-an-eye retribution under Iran's Islamic law, sparing Bilal Gheisarl's life (see photo).Eleventh-hour reprieves are not uncommon in the Islamic Republic, but in recent months coverage of such close calls has spiked, prompting local journalists to dub it a "tsunami of pardons".
Historians believe the Noongar attack on Entwhistle was retribution under their tribal law.
Now, that same punishment is being inflicted on his innocent sweet children who do not, under any theory of retribution, deserve their fate.
Previous agency reports from Mae La suggested considerable stigma against substance use and fear of retribution [ 28]: likely under-reporting due to fear of stigmatization has been noted in other conflict affected settings (eg [ 29]).
"Muslims see what happened as divine retribution, carried out under the supervision of Allah by unknown soldiers," said another.
The poetic justice of his action is expressed in an astonishing visual image: desperate arms stretching up from under the weight of his retribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com