Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
Chile, under previous governments, did save well.
Under previous governments, these obligations had massive importance.
Congolese have suffered under previous governments, most notably the long dictatorship of Mobutu Sese Seko.
This modernisation involves simply the logical extension of models tested under previous governments".
The move has rare bipartisan backing (and had been mooted under previous governments).
Under previous governments, Kurds were prohibited from expressing their ethnic and linguistic identity in the most basic ways.
Similar(30)
But only a few thousand of the people working for the company or its suppliers would face immediate layoffs if the program were canceled, because production would continue for two more years under previous government orders.
While most personal complaints against A4e are concerned with their work under previous government contracts, Ms Verwaerde's stem from three weeks ago when she was put up for an interview by A4e, as part of the coalition's Work Programme.
Expertise on site Under previous government programmes, health assistants and health workers would often have difficulty serving their assigned working areas, which covered at least 4,000 people.
However, much of the work had been done under the previous governments.
Prisoners incarcerated under the two previous governments would be freed in a general amnesty.
More suggestions(15)
under previous guidelines
under previous plans
under separate governments
under previous mayors
under previous requirements
under repressive governments
under civilian governments
under previous names
under previous presidents
under oppressive governments
under previous regimes
under previous kings
under communist governments
under Socialist governments
under local governments
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com