Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "under poverty" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to refer to someone who is living in a state of poverty or experiencing poverty. Example: Many families in the developing world live under poverty, struggling to meet their basic needs.
Exact(19)
"More than $6bn in aid for the response was incredibly generous and the money was much needed, but the problem is it only went to tsunami areas in a region where many more people were already suffering under poverty and conflict.
Peru is a highly unequal country – if you're an environmental defender living in a rural area under poverty line, and maybe Spanish isn't your first language, and you try to oppose a company that's trying to cut down the food sources you depend on, or oppose a mining company that's polluting the water you rely on, then your life is in danger.
Its purpose is to support the population under poverty.
Finally, around one third of the households live under poverty status.
Societal appreciation for the power of context, along with behaviorally informed programs designed to facilitate life under poverty, are essential for those in poverty contexts to be able to make the most of their challenging circumstances.
Knowledge of family structure and behavioral dynamics of out-of-treatment drug users under poverty becomes relevant, because of the role that the family plays in drug use and rehabilitation.
Similar(38)
However, some unused spectrum is not utilized under poverty-line heuristic because of the threshold constraint.
Under-employment, poverty, and dependency on social services are other consequences of denied abortions.
"Under-nutrition causes poverty but an end to under-nutrition is possible".
Infection by HIV, Ascaris and other helminths is widespread in all these provinces, especially under conditions of poverty in under-serviced communities [ 12- 16].
"Seventy percent of our people are living under the poverty line.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com