Sentence examples similar to under its needs from inspiring English sources

Similar(59)

In summary, we suggest that Sestrins are uniquely poised at the crossroads between stress and aging to adjust the metabolic timbre of an organism to meet its needs under normal conditions and to respond to predictable forms of environmental stress.

While Gourmet may have floundered under its insatiable need for advertising dollars, periodicals such as Gastronomica in the US and Petits Propos Culinaires (PPC) in the UK are doing wonderfully well.

I expand on this below under "What it Needs".

And thank goodness for all those files, books and dusty records: As a show with more than 170 episodes under its belt, "Supernatural" needs all the fresh meat it can get for its storytelling machine.

Under FIFA rules it needs the permission of the national association of its host country.

It deprives inhabitants under its rule of badly needed humanitarian assistance, including food and water, and prevents people from fleeing to safer areas.

"He essentially said that we don't just need to wait for Obamacare to die under its own weight, we need to be looking for solutions that would replace it," Crawford said.

Hypoxia has also been shown to activate the process of autophagy, a lysosomal degradation pathway, which enables the degradation of proteins, carbohydrates and lipids allowing the cell to adapt its metabolism and meet its energy needs under stress.

Under its rules, such subsidies need to be withdrawn "without delay".

Self-compacting concrete (SCC) is a highly-workable concrete that fills the formwork under its own weight without needing vibration.

To address the problem, Bolt is launching a new checkout platform designed to optimize the experience by bundling all the tools retailers need under its roof.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: