Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
These antibodies are stored for long durations under high concentrations as required in the disease treatment.
For densely packed cells under high concentrations (>150 suns), an active cooling system is necessary, with a thermal resistance of less than 10−4 K m2/W.
The optimal medium was used to perform long-term experiments of NOX removal in a biotrickling filter under high concentrations of O2 and NO in simulated flue gas.
As simulating parameters of electric double layers under high concentrations we used the finite size of ions covered by solvation sphere, the chemical composition of electrolytes, and surface potential.
It is also compared with a PV-only system working under the same cooling condition; results show that the PV TE hybrid system is more suitable for working under high concentrations.
In spite of having the potential of being an energy economic and a better maintenance free mode of pneumatic transport, reliable design of fluidized dense-phase pneumatic conveying systems is still a difficult task due to the highly turbulent and complex nature of the flow of fine powders under high concentrations, where is it difficult to model particle wall air interactions.
Similar(37)
Furthermore, the structure of SRL is concentration-dependent in chloroform with tight nature under high concentration, but concentration-independent in THF.
A cooling device based on jet impingement is proposed for cooling of densely packed photovoltaic cells under high concentration.
By oxidizing widely available defective graphite mineral under high concentration, holey graphene oxide has been scalable synthesized.
These catalysts are thermally stable and can be used for the direct decomposition of N2O emissions even under high concentration.
This paper studies in deep the performance of a new hybrid jet impingement/micro-channel cooling scheme for densely packed PV cells under high concentration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com