Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
Some zinnias may appear ungainly and coarse in habit, but they have redeeming qualities: they flower freely and long and bear up under full sun, drought, and neglect as do few other garden plants.
I also changed my mind about the flame azalea, Rhododendron calendulaceum, which I've grown to loathe from seeing too many hot-pink gumdrops and salmon bushes pruned within an inch of their lives, baking under full sun on an emerald-green lawn.
Under full sun illumination, the (CH3CH2NH3 PbI3-sensitized CH3CH2NH3 PbI3-sensitizedall conversolarefficellcy of 2.4%.
Leaf discs (0.63 cm2 in size) were collected at noon under full sun and immediately frozen in liquid N2.
Under full sun illumination (standard AM 1.5 G), conversion efficiencies have reached over 13% with Zn porphyrins and 14% with co-sensitized organic dyes.
Leaf discs (0.58 cm2 in size) were collected at noon under full sun and immediately frozen in liquid nitrogen.
Similar(49)
The lse2 seedlings rarely survived under full-sun field conditions, requiring heavily shaded environments (e.g., surrounding one lse2 seedling with WT seedlings; data not shown) to persist.
Ten rearing tanks (90 × 63 × 47 cm high) initially filled with 100 L of well water were randomly arranged outdoors under full-sun conditions.
Importantly, the devices based-on Z26 show better stability compared to devices based on Z25 and spiroOMeTAD when aged under ambient air of 30% or 85% relative humidity in the dark and under continuous full sun illumination at maximum power point tracking respectively.
The snow-covered yard glistened under the full sun.
The overall arrangement of the penultimate segments ranges from drooping and fan-shaped on plants growing in the shade to funnel-shaped on plants growing in full sun; under the latter conditions, the segments stand stiffly erect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com