Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
It also owns or manages hotels under franchise agreements with Hilton, Radisson, Sheraton, Crowne Plaza, Holiday Inn and Ramada.
The London branch, operating under franchise, occupies a new development on the traffic-clogged edge of Covent Garden, just up the road from Stringfellows.
It also has the video and DVD rights to the three Barbie doll movies outside the US, under franchise from its owner Mattel.
Rail staff terms and conditions are normally protected when franchises are awarded under TUPE laws, as are passenger services under franchise obligations.
While initial BP payments and a strong fall and winter helped, some business owners are still carrying around bad credit ratings from those lean days, or paying off loans, or working under franchise agreements that were renegotiated to their disadvantage.
Manhattan Cable TV (a Time-Life subsidiary) and TelePrompTer, the outfit that services northern Manhattan Island, operate under franchise from the city, and they have to maintain a couple of so-called public-access channels, for anyone who wants to put on a television show.
Similar(48)
The dozen nationally distributed drinks, including the two, are bottled & marketed by scattered independent plants, operating under franchises from the parent companies.
Rail services are operated by the private sector under franchises awarded by central government.
Rail services are operated by the private sector under franchises awarded by central government (the Ministry of Transport).
"Instead we've put a ribbon around an incredibly provocative group of documentaries, taken an under-utilized franchise and said: 'Here's our entry.
There's some sort of disappointing irony nestled in the fact that Hollywood is ending a year of under-performing franchise obsessions with two terrible original movies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com