Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Those who agreed to participate were each emailed an Excel file containing 67 consensus Delphi statements under five section headings, as shown in Table 1.
Similar(59)
In America, the major retailer, Target, announced last month that it would be bringing not just toys, but bedding, home decor and entertainment lines under one section in its 2,000 stores.
This book comprising seven parts is organized under two sections.
The quality of the projects is studied under two sections, namely content and design presentation.
For sake of time I'll take the website first, which covers the issues under four sections.
In their complaint they pleaded various violations of federal and state law, including claims u der § 12(2) of the Securities Act of 1933, 15 U.S.C. 77l (2), and claims under three sections of the Securities Exchange Act of 1934.
This review describes the physicochemical aspects of the interactions between phenothiazine drugs and surfactants which have been discussed under three sections: (i) micellar and interfacial studies, (ii) spectroscopic studies, (iii) phase separation studies (CP) and (iv) miscellaneous.
A selection of the more widely favoured houseplants follows, under two sections: foliage plants, some of which also bear interesting flowers; and flowering plants, species kept primarily for their flowers.
The rail company admitted two charges under two sections of the 1974 Health and Safety at Work Act.
Hence the following section is arranged under three sections: a) economic perspective, b) environmental perspective, and c) social perspective.
The changes seen in the results were divided under two sections Displacements of various structures in all the three planes produced after the activation of both the appliances Von Misses stress distribution over the Naso-maxillary complex after the activation of both the appliances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com