Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
"The coaching staff of Argentina teams at all levels are under evaluation by the national teams commission," he added.
There is currently a petition under evaluation by the government to amend the Animal Welfare Act Regulations and prohibit public contact with big cats, bears and primates of any age.
A dozen projects are currently under evaluation by Swarm, including several which let crypto-tokens unlock certain software features that non-paying users could not access, similar to some shareware software popular in the late 1990s.Mr Dietz has grand plans for Swarm: not content with financial support, he hopes to establish technology incubators for selected projects in cities across Europe.
The recommendations are presently under evaluation by the Consensus Conference panel.
This technology has been under evaluation by the De Beers Group for a number of years.
"The coaching staff of Argentina teams at all levels are under evaluation by the national teams commission," added Bialo.
Similar(38)
a Under evaluation.
For this, a threshold value of 30 is selected, and pixel values greater than or equal to 30 are set to 1 while values less than 30 are set to 0. A given image in its vectorized binary form is reconstructed by sampling the top most hidden layer vector from the latent model under evaluation followed by sampling the visible vector based on the generated hidden vector.
Resistance is a legitimate right, but practicing such a right comes under an evaluation by the movement's leaders".
The clinics involved are all part of Västerbotten County Council and under the evaluation by Regional Ethical Review Board at Umeå University.
Subsequently, in the coordinate system, the production possibility set, which is spanned by all the DMUs except the DMU under evaluation, is defined by a formula that can be prompted by inequalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com