Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"I am tired of living under dust, noise, of seeing people die of cancer around me and not being able to plan our futures here because of the dirty coal that is being dug right next to our doorstep," said Grajcevci.
The governing equations are solved under dust loading conditions using the finite element method (FEM) and a modified method of characteristics (MMC).
In this work, a series of first-principle analytical expressions are derived to predict the instantaneous pressure drop and collection efficiency of pleated filters under dust loading condition.
The exhibits were buried under dust and the dismal, lonely atmosphere was remarkable.
As word spread, copies were gobbled up by American tourists and smuggled into the United States disguised under dust jackets from other books.
Danger is sex (sex is danger), and more than anything it makes introductions to everything vivid and scary and vicious about a girl-self you, sugirl-self youother peepsugarplum thatrying tothery alive under dust and heavy dirt for the rest of the time.
Similar(49)
Our results show that, under dust-rich condition, the spacecraft potential is neutralized due to the collection of the dust impact plasma ions.
In our earlier work (Hsu et al., 2012), we considered two types of dust currents, the dust ram current and dust impact plasma current (see Section 2), to model the spacecraft potential under dust-rich conditions.
To design a high-performance air filter with a longer service life, we need to predict how the morphology of particle accumulates on a constituent fiber changes and affects the collection efficiency and pressure drop of the filter under dust-loaded condition.
The samples were air-fixed by vigorous manual gesticulation and then dried under dust-free conditions at room temperature.
Guy huffed under his dust mask.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com