Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
However, these have not been thoroughly tested to be so under different variables.
In conclusion, we identified reference genes for relative quantification of transcript across rice samples under drought conditions, according to their broad expression stability under different variables.
Moreover, since reference gene combinations have been recommended (Vandesompele et al. 2002), our effort was to come up with a combination of genes expressed stably under different variables to provide a strict and dependable reference parameter.
They were also used to classify different levels of summaries that fell under different variables, for purposes of comparison between FGDs and in-depth interviews, as well as between categories of informants and participants.
Similar(56)
Modelling and simulating loads of agricultural machinery under different variable loading conditions is an important tool for optimising the design of these machines.
(5) In the final part of this paper, the schematic diagram of coverage rate and network energy changing with time under different variable system through simulation is presented.
The model enables simultaneous transmucosal evaluation of up to 96 different variables under the same tissue conditions.
The electrochemical behaviour of two Cu Ag alloys was studied in 0.1 M Na2CO3 solution containing different concentrations of Cl− ions using linear polarization and current/time transients under the effect of different variables of Cl− ions concentration, scan rate and applied anodic potentials.
Most studies presented multiple maps as figures within the manuscript, representing the different variables under investigation.
We will create a summary list of codes for the different variables under study.
In addition to these regression analyses, we calculated the prevalence of the different variables under study for different categories (deciles) of PM10 and NO2 exposure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com