Sentence examples for under development to broadcast from inspiring English sources

Exact(1)

Mr. Goldberg, 31, is a creative director responsible for developing programming ideas for BNNtv.com, a television production company in Manhattan, and CameraPlanet.com, a Web site under development to broadcast programs shot by viewers.

Similar(59)

On two nights the debates conflict with baseball playoff games that Fox is under contract to broadcast.

Stations had been under contract to broadcast the show through next summer.

The assault was condemned by parties across the political spectrum and dominated Greek news coverage, with television stations interrupting their programming to broadcast developments.

Under this agreement, Smooth would continue to broadcast on its regional frequencies, but would be required to provide seven hours of local output per day.

The development team is interested in licensing the completed episodes, to broadcast on the Discovery Channel.

Under the new law it would be legal to broadcast Cassetteboy's work.

He continued to broadcast and write under pseudonyms until April 1945, shortly before his arrest.

Granada was one of several regions to broadcast the series under the alternative title The Adventures of Joe 90.

However, plans to broadcast it in March 2007 came under public attack from senior television figures, and the planned broadcasts were pulled amid claims of declining editorial standards and controversy over the channel's public service broadcasting credentials.

A pioneer in the development of radio, in 1920 he established in Manchester the second British transmitting station to broadcast programs on a daily basis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: