Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
According to the U.S. Wine Market Study from market research group Impact Databank, wine that retails for $10 per bottle and under constitutes 66% of the U.S. wine markets roughly $30 billion in annual sales.
Similar(56)
The observation of a thick inner wall in the large microspores with broken exine under 18°C, constitutes an additional evidence supporting the embryogenic nature of these microspores.
I don't know what constitutes under-performing these days... ...... $175 million was the maximum budget Warner Bros. was projecting for the sequel, as Superman Returns cost $204 million.
I don't know what constitutes under-performing these days ... ...... Filming was supposed to start in March 2008; no screenplay was ever written, but Singer would have titled it Man of Steel, with an interest in Darkseid as the main villain.
In the last years, numerous articles have concluded that providing informal care constitutes an under-diagnosed, morbidity-generating circumstance [ 11- 13].
All nine Supreme Court justices agreed that the use of tobacco products by those under legal age constitutes a serious public health problem that government can properly address.
The central group of buildings erected by Héré under Stanisław I constitutes one of the most perfect and homogeneous existing examples of 18th-century French architecture.
The process of identifying SVHC is well under way and constitutes a clear incentive for the continuous elimination of CMR substances.
The recruitment and use of children in hostilities is prohibited under international law, and constitutes a war crime when children are under the age of 15.
Reward tiers under $25 constitute a combined 38% of pledges and 10% of dollars raised on Kickstarter.
The sediments under examination constitute part of the Hayrettin Formation expanding to the northwest of Acıgöl (Denizli/Turkey) containing coal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com