Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Under the capable guidance of pilot John Jackson, Craig Pickering is on a journey with British Bobsleigh that he believes could take him to a gold medal at the Winter Olympic Games next year.
Most encouragingly, under the capable guidance of writer, director and co-executive producer Kenneth Johnson, "Shadow Chasers" avoids falling into the trap of being silly or condescending.
The level of potential development (the "zone of proximal development") is the level of development that the learner is capable of reaching under the guidance of teachers or in collaboration with peers.
ZPD is "the distance between the actual developmental level as determined by independent problem solving and the level of potential development as determined through problem solving under adult guidance or in collaboration with more capable peers" (Vygotsky 1978, p. 86).
The ZPD is 'the distance between the actual developmental level as determined by independent problem solving and the level of potential development as determined through problem solving under adult guidance or in collaboration with more capable peers' (Vygotsky, 1978).
Vygotsky defines the ZPD as "the distance between the actual developmental level as determined by independent problem solving and the level of potential development as determined through problem solving under adult guidance or in collaboration with more capable peers" (Vygotsky 1978 p. 86, italics in original).
This type of supported learning is described in terms of the concept of the zone of proximal development (ZPD), which is defined as "the distance between the actual developmental level as determined by independent problem solving and the level of potential development as determined through problem solving under adult guidance, or in collaboration with more capable peers" (Vygotsky, 1978, p.86).
Under the guidance of Susan Phillips….
And under his guidance, Google blossomed.
The museum flourished under his guidance.
Under the guidance of Adj.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com