Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And let's not kid ourselves: those words today are under assault with a ferocity we have not seen for hundreds of years.
The first year of Vladimir Putin's third presidential term has also been eventful: many protesters arrested, Alexei Navalny, an opposition leader, facing prison, and Memorial, a human-rights group founded by Sakharov, under assault with other NGOs.The former president (now prime minister), Dmitry Medvedev, who symbolised a quasi-thaw, has not yet been fired, but he has been weakened.
More deaths were reported in Homs on Friday, and the nearby city of Hama also came under assault with heavy gunfire and loud explosions.
Planned Parenthood is under assault with a campaign of lies and untruths.
There is no question that Europe is under assault, with an uncertain future.
The story around Portland's resistance to fossil fuel exports began in recent years when local activists realized that Portland, like other cities in the Pacific Northwest, was under assault, with proposals to build oil, gas and coal terminals whose cumulative carbon impact was apocalyptic.
Similar(54)
In short, encryption is already under assault globally, with terrifying and brutal results.
Many believe it's under assault, what with gays and lesbians wanting in and about 50percentt of heteros wanting out.
The government plans for a "dash for gas" are to come under renewed assault with a protest planned this summer at an EDF power station in Nottingham, the Guardian has learned.
It wasn't entirely predictable, for example, that National Review Online would react to Mr Obama's speech last night by calling for America to send more troops to Iraq.President Obama praised the performance of Iraqi troops, but we don't know yet how they will perform under continued assault with only 50,000 U.S. troops on the ground.
Under consistent assault with his back to the ropes, Stiverne somehow soaked up punches until the sixth round when referee Howard Foster stepped in to end the contest and seal an eighth win of Joyce's professional career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com