Suggestions(5)
Exact(9)
However, little research has yet evaluated the performance of a hybrid DS/FFH system under all combinations of the aforementioned cases.
For stands with no non-crop element values are less than 7 pulses m-2 under all combinations of slope and crop stand densities.
In addition, we present an exhaustive map of the complexity results for planning under all combinations of four previously studied syntactical restrictions and our five new structural restrictions.
For the Chafarinas Islands, our deterministic demographic model suggested a decline of the shearwater population under all combinations of habitat structure and rat abundance except in the case when adult mortality and rat abundance are low (Fig. 1).
These authors advocated running an alignment program under several parameter combinations and to use only those positions that were consistently revealed under all combinations tested.
Under a strict BSC it arose in simulations with all proportions of sympatric speciation (although not under all combinations of parameters).
Similar(51)
Through Monte Carlo simulations, we demonstrate that the proposed stKDE has a smaller MISE and narrower variation compared with trKDE under all the combinations considered.
In SSA, the cost per DALY averted remained under $100 for all combinations of delivery cost and coverage level considered, for all comparisons.
The type I error rate was also near 5% for all combinations under no misspecification (Table 2).
As shown in Figure 6, the GLCM and P ratio combination produced highest numerical values among the all combinations under comparison with accuracy, sensitivity, specificity and MCC (95.83%, 96%, 95.71% and 0.9146) respectively (Table 2).
The removal efficiencies with nanoparticles are higher than reported for any other adsorbent (including slag) under all test combinations for the three metals investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com