Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The document, prepared by Rothschild investment bank, was submitted to the business department in November 2011, but is understood to still be under active review.
In an e-mail, Elisabeth de Bourbon, spokeswoman for the Landmarks Commission, said only that "the timeline for designating the important historic resources at this site is under active review".
If the defence report is not concluded in time for the Commons debate on Trident, it is possible Corbyn could instead argue that the policy is under active review and therefore the old pro-Trident policy agreed at the party's last autumn conference is no longer valid.
One quarter of policies were outside the review period set by the Trust while half indicated the expired policy was currently under active review.
Any regulatory decisions based on the precautionary principle would thus be provisional, which means that they should be kept under active review and modified when further information that reduces uncertainty becomes available.
14 Use of 18-fluoride positron emission tomography-computerized tomography scans has expanded due to the superior accuracy for detection of bone metastases over planar bone scintigraphy, but its role in the management of prostate cancer is currently under active review.
Similar(51)
In the majority of local institutions, the ASPs do not audit patients who are under the active review of an ID physician (data not shown).
Given that metrics are easily used and transparent, their use as an adjunct or potential replacement for the more lengthy, costly, subjective and often erratic process of peer review is under active consideration [1].
"The mechanism by which such an independent review will take place is under active consideration," IPCC says in a statement.
You have an under-active thyroid.
May appear under-active, or disinterested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com