Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
It ordered the district court to reconsider the case under a test that makes obviousness harder to prove — and therefore makes patents easier to obtain and defend.
My childhood enthusiasm had lain dormant since I stood in a classroom burning a peanut under a test tube to discover the energy within.
These delegations and countless others -- with the exception of two New Deal-era initiatives struck down in 1935 -- have been upheld by the Supreme Court under a test established in a 1928 opinion by Chief Justice William Howard Taft.
Kagan laid out a road map for future challenges, including under a test Kennedy has proposed: that partisan redistricting schemes might be judged as punishment for voters because of their past political allegiances, which would violate the First Amendment.
And if all goes to plan, soon it would be able to fly to the stratosphere or beyond 10 times in 10 days under a test program funded by the Defense Advanced Research Projects Agency DARPAA).
The technique introduced here is based on a new type of experimental setup called a ground source heat simulator, which is able to feed air at a controlled temperature to a set of pipes embedded under a test pavement surface.
Similar(47)
And, under a testing regime that was changed only last week, her carcass, once tested, was presumed to be safe and fed into the system, instead of being held until the test results were in.
These differences were not significant under a t-test at a threshold of 5%.
Superiority (if the upper limit of the two-sided CI limit was <0) was tested under a gatekeeping test procedure only if noninferiority was met in both arms.
The overall load CMOD curves shows smooth softening curves after the peak loads, indicating that tests were conducted under a stable test regime.
Callers receive 30 minutes of free advice and more if they are judged eligible under a means test - all employment advice is means-tested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com