Your English writing platform
Free sign upThe phrase "under a model" is correct and can be used in written English.
It usually means something being in a specific or defined situation or system, typically one that involves following specific rules or guidelines. Example: "The data was analyzed under a model that took into account various external factors."
Exact(60)
In time this may extend to jobcentres, under a model pioneered by the Canadian government.
He proposed that the entertainment industry be "deputized to solve our own problems," under a model that is being tried in France.
In the coming year, the company expects to open 10 new hotels under a model in which it is primarily responsible for managing the accommodation.
In this paper, the idea of an automated algorithm proposed by Elliott and Krishnamurthy [3] is extended under a model with non-normal noise.
We introduce SimTB, a MATLAB toolbox designed to simulate functional magnetic resonance imaging (fMRI) datasets under a model of spatiotemporal separability.
Under a model proposed in 1997 by a group at the Institute for Health Policy Studies at the University of California, San Francisco, investigators would be referred to as "contributors".
Companies partner under a model often called "co-opetition," which involves working with companies to expand networks and market reach, even if the partner offers a competing service.
For most of the post-World War II period, it was well understood that universities, whether public or private, operated under a model distinct from business.
Therefore, we also studied mutational saturation under a model of rate variation between synonymous sites.
Cell morphology was examined under a Model IX51 inverted microscope (Olympus, Tokyo, Japan, www.olympus.com) equipped for epifluorescence analysis.
The null model reflects the degree of differentiation we would expect amongst OTUs under a model of pure cultural diffusion.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com