Sentence examples for under a low ceiling from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Walking farther into the cellar, I ducked under a low ceiling and felt dangling fingers of mold touch my head.

Back in the basement, the red light makes everyone a silhouette, crammed under a low ceiling lined with pipes and wires.

Under a low ceiling and fluorescent lights, Lila Dvorak, 74, danced a two-step polka to the music of a three-piece combo.

When we arrived all the vinyl-draped tables, under a low ceiling decorated with strings of tiny white lights, were filled.

The third round was played under a low ceiling of clouds, with an ominous Sunday weather forecast turning the day a deeper shade of gray.

Similar(55)

Built in the early 30's as part of the Independent line, the huge station has not only the usual dingy, tiled platforms, but also a sprawling, four-block-long mezzanine running under Eighth Avenue, with a low ceiling and heavy iron fencing.

The small dance floor was already full by midnight, choked under thick, smoky fog and a low ceiling, but there were enough stools at the bar that no one saved seats.

The club has a low ceiling and a dance floor.

"Our model for the room was Fez," Rabbi Gedzelman said, referring to the jazz club under the Time Cafe on Lafayette Street in the East Village, "because it's a square room with a low ceiling.

He has to do the work partly by feel, he said, because a low ceiling was erected several years ago over his place on the line to ward off a leak in the 45-year-old factory's roof, and no light has been installed under the ceiling.

It has a low ceiling, mirrored walls and a scruffy floor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: